На небесах ярко светили луны, когда Джесс вышла их мрачного леса на обширную полянку, и огляделась, мотая головой. Что-то шумело в ней, осколками жутких воспоминаний об огне, двемерах, бое, но все казалось кошмаром или бредом, сном во время прохождения чащи и, опершись о массивное дерево, кхаджитка запрокинула вверх голову. Как же все же приятно видеть небеса Тамриэля. Эти звезды и луны, и знать, что вскоре настанет рассвет. Но ей нужно бы добраться до города и сменить потрепанные доспехи. А потом, потом видно будет.
Луны
освещали полянку с поросшей свежей зеленью, и она тихо зашагала по молодой
травке, но вдруг, что-то хрустнуло у нее под ногами. Взглянув повнимательнее,
Джесс увидела череп, рассыпавшийся в мелкие осколки. Что-то нахлынуло на нее
вновь. Ах да, Лорд. Когда то здесь она сражалась с его приспешниками. Сколько
всего прошло. Теперь эта зеленая молодая трава покрыла былое поле битвы. Еще
немного, и память многих навсегда сотрет то время. Всех, но не Ее. А может тоже
забыть обо всем. И начать все с чистого листа? Никакого прошлого, никаких
забот… Ноги ее тихо ступали по поляне,
пока вдруг вдали, почти у самой дороги, она не различила огонь, уже едва
теплящийся в перегорелых ветках. У костра сидела фигура, закутанная в плащ с
капюшоном. За спиной у, похоже, охотника висели лук и стрелы. Джесс
насторожилась. Кто бы это мог быть в глухую ночь все же и, досадуя на
предательски треснувшую под сапогом веточку, приникла к земле, в тот же миг,
когда охотник вскочил на ноги, вскидывая лук, повернувшись на шум. Положение
Джесс было не из лучших. Кошка надеялась только на покров ночи и расстояние,
хотя предательский лунный свет может выдать ее.
- Эй, там? – Раздался кхаджитский незнакомый
голос. – С тобой все в порядке? Не ушиблась? Ты не ранена? – Лук отправился за
спину, и Джесс досадуя, приподнялась. – Ты как будто из Врат Обливиона
выбралась. Из-под капюшона на кхаджитку смотрели ясные глаза соплеменника. – Давай к костру. Я тут отменного оленя
подстрелил. Самому все не съесть. – И отвернувшись, незнакомец вернулся к
костру, подкинув веток, и укладывая еще куски мяса. Джессика, не скрываясь,
подошла, и села у костра, глядя, как ловко незнакомец управляется с мясом.
- Я в Имперский Город вот направляюсь. Не
составишь компанию?
- Может быть.
Вдруг тишину разорвал грюк бутылок и, что-то
шлепнулось впереди на дороге. Раздалось недовольное кошачье ворчание, и
непрерывный поток брани, смешивая в «чудесный нектар» нордский, бретонский,
сиродиилський, кхаджитский и даэдрический сленг. Некоторые словосочетания были
до боли знакомы, и Джессике вдруг вспомнился Ра’Риз.
Впрочем, поток брани катился по дороге, гремя бутылками, и из-за поворота
вынырнул здоровяк с нагинатой, и огромным мешком бутылок за спиной. Кхаджит шел
нетвердой походкой, то и дело, виляя, то к одной обочине, то к другой, и при
виде костра остановился, прекратив ругань. Улыбнувшись лучезарной кхаджитской
улыбкой, он довольно фыркнул.
-
Батюшки! Ужин! А Ра’Ульрикх уж и не надеялся подкрепиться сегодня... ммм… - он
посмотрел на луны: - утром. У мя выпивка - у вас закуска. Сообразим на троих,
а? Бренди, мед, виски, пиво, вино? Чего изволите?. Только, предупреждаю.
Кое-что тут наверно разбилось.
- Хм… Хорошо. – Сказала Джесс, озадаченная
все же некоторыми словами незнакомца. – Присоединяйся.
- Эх… - Шморгнул носом кхаджит, по-хозяйски
устраиваясь у костра, поругиваясь, и
доставая уцелевшие бутылки. – Похоже «Дуб и Патерица» осталась без поставки
вина.
Незаметно летела ночь, и зарождался рассвет. У
костра вино лилось рекой, а олень был приготовлен замечательно. Джесс невольно
наслаждалась времяпровождением. Оно ей напомнило бывшую беззаботную жизнь
авантюристки наемницы. Ра’Ульрикх громко
смеялся своим и чужим шуткам, добродушно отдав ветвь первенства незнакомцу в
плаще, голос которого завораживал и чаровал. А истории его заполняли все
пространство, невольно притягивая всех к нему. Захмелевшая и наевшаяся Джесс
немного притулилась к нему плечом, чувствуя надежность и благородство собрата,
незаметно для себя проваливаясь в сон. Завтра, в Имперском Городе она
попытается расспросить, что-то о тех, кто был с нею еще вчера, или кажется
сотни лет назад.
Комментариев нет:
Отправить комментарий